Гарнитура:GeorgiaVerdanaArial
Цвет фона: Режим чтения: F11 | Добавить закладку: Ctrl+D
«Д'Артаньян - гвардеец кардинала (книга вторая)», Александр Бушков
Подавая пример, она вставила ногу в стремя и уверенно взмыла в седло, повернула коня так резко, что короткий испанский плащ взметнулся за спиной, как пламя. С трудом опомнившись, д'Артаньян вскочил на своего английского жеребца и пустил его размашистой рысью, торопясь за девушкой. Слуги поскакали следом.
В переулке неожиданно промелькнула знакомая фигура Атоса с маячившим за его плечом унылым Гримо. Как ни хотелось д'Артаньяну вновь скрестить шпагу с мушкетером, он смирил себя - момент был самый неподходящий. Они успели лишь встретиться взглядами - и горячий жеребчик пронес гасконца мимо. Пожалуй, в Зюдердаме для него и в самом деле становилось жарковато, так и припекало под ногами...
Он догнал Анну, и их кони пошли голова в голову по набережной очередного канала. Душа д'Артаньяна была переполнена разнообразнейшими чувствами, в которых он от растерянности не пытался разобраться вовсе, но если все же попытаться выразить одной-единственной фразой переживания, терзавшие впечатлительную душу молодого гасконца, то сводились они к нехитрой, в общем, истине - он был на седьмом небе, и душа его пела...
Как он ни вглядывался, не мог различить ничего, кроме нежной щеки и розовых губ - низко надвинутая шляпа скрывала все остальное.
- Нахлобучьте шляпу пониже, - распорядилась Анна, не поворачивая головы. - Вас могут узнать, а это совершенно ни к чему.
- Там, в переулке, был Атос, он-то меня определенно узнал...
- Ну, это не так уж страшно, - откликнулась она после короткого раздумья. - Главное, они все еще не поняли, что вы и "Арамис" - одно и то же лицо, а это дает нам неплохие шансы...
- Нам? - радостно переспросил д'Артаньян.
- Вот именно. Я возвращаюсь во Францию с вами... если вы не имеете ничего против моего общества.
- Помилуйте, Анна! - воскликнул он протестующе. - Я только рад... Боже мой, вот это сюрприз! Рошфор мне ни словечком не заикнулся, что вы тоже здесь...
- Значит, у него были к тому причины.
- Однако, как мне повезло, что вы по счастливой случайности явились в решающий момент...
Анна чуть повернула к нему голову, ее мелодичный голос звучал чуть насмешливо:
- Любезный шевалье, когда речь идет о кардинальской службе и выполнении поручений монсеньёра, случайностям нет места, тем более в этом деле...
- Значит, вы...
- Я должна была вмешаться, если потребуется. По-моему, момент был самый подходящий, вам пришлось плохо...
- Да что вы! - сказал д'Артаньян, к которому вновь вернулось извечное гасконское бахвальство. - Собственно говоря, к тому времени, как вы появились, я их уже свернул в бараний рог, купил с потрохами и принудил к повиновению...
- Кто бы сомневался...
- Вы что, не верите? Клянусь небесами, я с ними управился, как с болванами...
- Я верю, верю... Вот, кстати, что это за странный обрывок разговора я слышала при вашем с ними расставании? О каком это сыне великого короля шла речь?
- Я вам потом расскажу, при удобном случае, - заверил д'Артаньян, покраснев. - Это одна из моих коварных уловок, которая сработала просто великолепно... Анна... Я не могу поверить, что вы здесь, со мной, и мы вот так запросто скачем бок о бок...
Она, наконец, подняла голову, и в голосе зазвучало неподдельное женское кокетство:
- Я вам успею еще надоесть, шевалье, нам еще несколько дней ехать вместе, до самого Парижа...
- Вы? Мне? Надоесть? - От волнения он потерял нить разговора. - Да это невозможно... С тех пор, как я вас увидел впервые, в Менге, вы стоите у меня перед глазами...
Девушка тихонько рассмеялась:
- Вы хотите сказать, что соизволили меня запомнить? Видевши один раз и мельком?
- Вы из тех, кого невозможно забыть, Анна...
- Даже после всех ваших похождений в Париже и побед над столькими красотками, от очаровательной трактирщицы Луизы до Мари де Шеврез?
Д'Артаньян почувствовал, как запылали у него кончики ушей. Воровато оглянувшись на слуг, отстававших на три корпуса, он растерянно пробормотал:
- Кто вам рассказал эти глупости...
- Тот, кто был неплохо осведомлен о ваших славных свершениях на тех полях, где вместо валькирий порхают амуры...
- Вздор, - сказал д'Артаньян. - Сплетни, злые языки... Все это время я думал только о вас...
- Почему вдруг? - спросила она с той восхитительной наивностью, что женщинам дается так легко, а мужчин повергает в полнейшую растерянность. - У вас было столько возможностей, чтобы выбросить из головы скромную путешественницу...
Д'Артаньян был уже не тот наивный и робкий юнец, что пару месяцев назад пустился в путь из Тарба, не сделав на этом свете ровным счетом ничего примечательного. И он решился.